- こうしゃく
- I
[公爵] *duke【C】[しばしば D~] 公爵《◆尊称は Your [His] Grace (Marquess 以下は Lord). 称号では Duke ;《女性形》duchess》∥ the Duke of Gloucester グロスター公爵*prince【C】[しばしば P~] (英国以外の国の)公爵《◆呼びかけも可》.¶→公爵夫人II[侯爵] marquis【C】(英国以外の)侯爵marquess【C】(英国の)侯爵《称号は Lord ...;女性は marchioness》.¶→侯爵夫人III[講釈] ¶→講釈する侯爵
marquis
marquess
公爵
prince
duke* * *Iこうしゃく【侯爵】marquis〖C〗(英国以外の)侯爵marquess〖C〗(英国の)侯爵《称号は Lord...;女性は marchioness》.¶ → 侯爵夫人IIこうしゃく【公爵】*duke〖C〗[しばしば D~] 公爵《◆尊称は Your [His] Grace (Marquess 以下は Lord). 称号では Duke ;《女性形》duchess》the Duke of Gloucester グロスター公爵
*prince〖C〗[しばしば P~] (英国以外の国の)公爵《◆呼びかけも可》.¶ → 公爵夫人IIIこうしゃく【講釈】¶ → 講釈する* * *Iこうしゃく【公爵】〔かつての日本の〕 a prince; 〔英国およびヨーロッパの〕 a duke (ducal adj.).●ウェリントン公爵 the Duke of Wellington.
公爵夫人 〔かつての日本の〕 a princess; 〔英国の〕 a duchess.IIこうしゃく【侯爵】〔ヨーロッパおよびかつての日本の〕 a marquis; 〔英国の〕 a marquess; 【史】 〔神聖ローマ帝国の〕 a margrave.侯爵夫人 a marchioness; 【史】 a margravine.IIIこうしゃく【講釈】1 〔講義〕 a lecture [=こうぎ8]; 〔もったいぶった細かい説明〕 pompous [wordy] instruction.~する 〔講義する〕 give a lecture 《on…》; explain [elucidate] 《a book》; 〔長々と説明する〕 explain in a fussy manner; go on and on about….●彼は蕎麦(そば)の正しい食べ方を長々と講釈した. He gave (us) a long-winded lecture on the correct way to eat soba.
●例によって彼は出されたワインについてもっともらしい講釈を垂れた. As usual he expatiated convincingly on the wine that was brought out.
2 〔講談〕 storytelling (on stage).講釈師 a professional storyteller; the narrator of a story 《of battle》.
Japanese-English dictionary. 2013.